注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

乃鼎齋——无机客的翻译书房

 
 
 

日志

 
 
 
 

《消失的相中人》:单单语言好是不够的  

2010-05-28 19:54:20|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
《消失的相中人》:单单语言好是不够的 - 无机客 - 乃鼎斋


假如阅读小说也能用快进键的话,《消失的相中人》是一个很适用的实例,基本上,看完开头十几页,然后就可以立马翻到中译本的209页,从“电影开始了”往下看。想知道这个故事脉络的,大可以翻到228页和229页,谜团大揭秘就在这儿。当然,在我看到差不多一半,主角的父亲也被牵扯进来后,我已经大致猜到真相到底是什么。

阅读小说开头,确实会给你很美好的遐想。

 早春三月,下午两点左右。南波士顿下着冰冷的大雨,抹煞了人们关于阳光的所有回忆。不过,这场大雨对我没有丝毫影响,因为我安然地待在办公室里。我身上的二手羊毛西服有二十年的历史,它棕色的颜色早已过时。脚上是黑色的马汀鞋,配黑色袜子。我没刮胡子,显得又脏又邋遢。虽然没喝酒,可是感觉晕乎乎的。   
一个女孩坐在我桌子对面。我不记得她是什么时候进来的,可我知道,她叫珍妮弗?泰姆斯,是本地一个二流明星,参加了“美国之星”选秀节目,是萨福克县地方检察官的女儿。她比我的西服大不了几岁,小麦色的皮肤,嘴唇微翘,五官标致。她身材高挑,大老远从北缅因赶到波士顿,一路风尘仆仆,此刻却故作娇小地蜷缩成一团,坐在那里,像一本合上的书。她只穿了件白色T恤,和一条刚到膝盖的短裙,在这个季节显得过于单薄,可是我并不介意。 
"

确实如国外评论家所言,文字里有很深的钱德勒的影子。(此处插句话,一时兴起,对比下原文,才发现翻译并不如我原本想的那么牢靠。这两段里,最错的一处是”她身材高挑,大老远从北缅因赶到波士顿,一路风尘仆仆……“,原文乃She‘s tall and her legs go from the north of Maine all the way down to Boston,but she sits like she's small”,文中的譬喻很是精彩,形容女子修长的腿,说仿佛可以从缅因州北部一直延伸到波士顿。)纵观全书,作者的文笔功夫可圈可点,基本上都保持了这两段的风格,且在文中援用了很多文化元素,譬如书中出现的”美国之星“选秀,以及一个毒舌评委(西蒙·考威尔),许多好莱坞的电影,电视剧,小说。译者也都加以脚注介绍背景资料。这些都增添了笔者对小说的好感。

但本书毕竟是一部要靠情节来吸引人的侦探小说。而作者编织情节的本事,显然是太过逊色。单不说从头到尾单视角的叙述,主角加配角不超过10个,疑团更是只有一个,便是那两张照片是怎么回事?

从这个疑团上场,到最终公布答案,书中的私家侦探马克·詹尼维奇的表现乏善可陈,但也难怪,毕竟照书中所写,马萨诸塞州私家侦探执照的申领实在很简单。用一句难听的话来说,马克就是个罹患怪病“发作性嗜睡症”、靠母亲养着的废人。在他调查疑团答案的过程中,哪里有什么过人之处?或是让读者预想不到的举动?没有。

我们看到的,就是他按部就班的做事,不是他去找线索,反而是线索来找他。假如没有接到沙利文的电话,他的调查又该怎样进去?

再说本书最大的卖点:一名患嗜睡症的私家侦探。看过全书后再去回顾,不由发现,其实嗜睡症在本书起到关键作用之处,仅仅故事开头而已。在其他的场合里,他只是让读者同情这位可怜的侦探,毕竟他不知哪一刻就会丢掉自己的性命,以及数次的昏睡栽倒。

中译本的作者介绍中说,“保罗·崔布雷曾三次获得布莱姆·斯托克奖。他曾获过全美最佳短篇小说奖和最受欢迎奇幻故事奖,以及2007年最佳恐怖故事奖。”

这种丝毫不遵从事实的介绍,实在是值得指正一番。布拉姆·斯托克奖的历届提名及获奖名单可见官方网站(http://www.horror.org/stokerwinnom.htm),不难知道,作者Paul Tremblay 只是获得过三次布拉姆·斯托克奖的提名,从头到尾都没获得过该奖项。

First Novel
(2010年颁发的布拉姆·斯托克奖)
First Novel就是首次出版长篇的
BREATHERS by S. G. Browne
SOLOMON’S GRAVE by Daniel G. Keohane
DAMNABLE by Hank Schwaeble, Winner
THE LITTLE SLEEP by Paul Tremblay
Frozen Blood by Joel A. Sutherland

Short Fiction
(2008年颁发)
"The Gentle Brush of Wings" by David Niall Wilson, Winner
"The Death Wagon Rolls on by" by C. Dean Andersson
"Letting Go" by John Everson
"The Teacher" by Paul G. Tremblay
"There's No Light between Floors" by Paul G. Tremblay

"Closet Dreams" by Lisa Tuttle


(真搞不懂,《消失的相中人》与恐怖文学奖项有什么关系?它能获得提名,都已经令人诧异了)

至于“全美最佳短篇小说奖”、“最受欢迎奇幻故事奖”、“2007年最佳恐怖故事奖”到底是怎么来的?恕我愚昧,还真从没听说过这些奖项,还请负责人士出来解释一下,出处在哪儿。至少我在原书的作者介绍上和作者的个人网站上都没找到。

本书的腰封更是一绝:

“本书荣获全美最佳短篇小说奖
最受欢迎奇幻小说奖”

《消失的相中人》难道是短篇小说集么?难道是奇幻小说么?难道是美国的某某短篇小说奖颁奖委员会见到《消失的相中人》,仰慕不已,硬要将某某最佳短篇小说奖颁发给这部长篇小说么?

中信出版社的秀逗程度还不止于此,请看封底的内容介绍:

十年前的一场车祸,使马克(!)脑部受创,罹患不可治愈的发作性嗜睡症;睡意随时来袭,无法抵挡。而发作性嗜睡症的奇特之处就在于:患者意识是模糊的,身体却能够如常行动,甚至能与人自如应对。
多么危险又易受控制!偏偏,他是个需要精神高度集中的私家侦探。他的怪病为他带来一连串的麻烦,为此,他受尽同侪嘲笑。
一天,地方检察官漂亮的女儿珍妮弗来找他,悲愤地哭诉说有人偷走了她的手指,并且拍下她的不雅照片企图勒索。保罗(?)沉吟间,女孩消失不见,仅留下两张暧昧的照片。
珍妮弗究竟有没有来过?她的手指到底在哪?这一切是真实发生的,还是
保罗(?)嗜睡症发作时的一场幻象?


这本书的作者名叫保罗·崔布雷(Paul  Tremblay),主人公名叫马克·詹尼维奇(Mark Genevich),看到这,相信大家都明白了吧。我善良地相信,是《消失的相中人》感染力太强大了,令翻译编辑们纷纷罹患上暂时性嗜睡症了。

书,真害人啊。

 
  评论这张
 
阅读(1265)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017